Thumbnail
Τουρκικής και ιταλικής προέλευσης

«Ζεϊμπέκηδες» αποκαλούσαν τους χωροφύλακες ή τους επαγγελματίες στρατιώτες της Οθωμανικής αυτοκρατορίας, που ήταν κυρίως εξισλαμισμένοι Έλληνες της Μικράς Ασίας. Ήταν γνωστοί ως «ιππότες των ορέων» καθώς ζούσαν κυνηγημένοι, λόγω της παραβατικής τους συμπεριφοράς.

Η λέξη προέρχεται από την τουρκική γλώσσα και τη λέξη «zeybek» που ήταν ο χορός των «ζεϊμπέκηδων». Από αυτή τη λέξη πήρε το όνομά του ο ελληνικός λαϊκός χορός «ζεϊμπέκικος», που χορεύουν συνήθως μόνοι τους οι άντρες στα γλέντια. Η λέξη «γλέντι» προέρχεται από το τούρκικο «eglenti», που σημαίνει διασκέδαση. Τους άντρες που χόρευαν ωραίο «ζεϊμπέκικο» τους αποκαλούσαν λεβέντες.

Η λέξη «λεβέντης» εισήχθη στο ελληνικό λεξιλόγιο από το την τουρκική λέξη «levend», η οποία με τη σειρά της προέρχεται  από το ιταλικό “leventi”, που ήταν οι τυφεκιοφόροι ναύτες. Οι Έλληνες ονόμαζαν «λεβένται» τους πειρατές της Ανατολής. Τον Μεσαίωνα, «λεβέντες» ήταν οι απείθαρχοι νέοι, ενώ σήμερα η λέξη χαρακτηρίζει τους γενναίους άντρες που έχουν ωραία κορμοστασιά και περήφανο ανάστημα.

Συνώνυμο της λέξης «λεβέντης» είναι το παλληκάρι που προέρχεται από την αρχαία λέξη «πάλληξ/πάλλαξ» που ήταν το παιδί πριν γίνει έφηβος.

Η λέξη «ρεμπέτης» πιθανόν προέρχεται από την τουρκική και αραβική λέξη “ribat“ – ήταν οι άτακτοι στρατιώτες που έκλεβαν και λεηλατούσαν. Στην ελληνική γλώσσα χρησιμοποιήθηκε για να χαρακτηρίσει όσους ακολουθούσαν περιθωριακό τρόπο ζωής και τους συνθέτες των ρεμπέτικων τραγουδιών που θεωρούνταν αλήτες.

Ανάλογη σημασία είχε και η λέξη «μόρτης» που χαρακτήριζε τον άνθρωπο του δρόμου, ο οποίος ζούσε με ανέντιμους τρόπους. Η λέξη προέρχεται  από το ιταλικό «morti», που ήταν ο τυμβωρύχος και ο νεκροθάφτης.

Συνώνυμο της λέξης «αλήτης» είναι και η λέξη «ρεμπεσκές» που χαρακτηρίζει τους αργόσχολους και τους «ρέμπελους». Η λέξη «ρέμπελος» προέρχεται από το μεσαιωνικό «rebelo» που ήταν ο αντάρτης και ο άτακτος πολεμιστής.

Στα λατινικά η λέξη «rebellis»  χαρακτήριζε τους επαναστάτες και τους αποστάτες και προερχόταν από τη λέξη «bellum» που σήμαινε «πόλεμος».

Το κείμενο βασίστηκε στο Λεξικό Νέας Ελληνικής Γλώσσας του καθηγητή γλωσσολογίας Γεωργίου Μπαμπινιώτη.

Πηγή: mixanitouxronou.gr

Όλες οι σημαντικές και έκτακτες ειδήσεις σήμερα

ΕΛΜΕΠΑ: Το κορυφαίο πρόγραμμα Ειδικής Αγωγής στην Ελλάδα για διπλή μοριοδότηση

Το 1ο στην Ελλάδα Πρόγραμμα επιμόρφωσης Τεχνητής Νοημοσύνης για εκπαιδευτικούς με Πιστοποιητικό

Παν.Πατρών: Μοριοδοτούμενο σεμινάριο ΕΙΔΙΚΗ ΑΓΩΓΗΣ με 65Є εγγραφή - έως 05/7

ΕΥΚΟΛΕΣ πιστοποιήσεις ΙΣΠΑΝΙΚΩΝ - ΙΤΑΛΙΚΩΝ για ΑΣΕΠ - Πάρτε τις ΑΜΕΣΑ

2ος Πανελλήνιος Γραπτός Διαγωνισμός ΑΣΕΠ: Τα 2 μαθήματα εξέτασης και η ύλη

Google news logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Google News Viber logo Ακολουθήστε το Alfavita στo Viber

σχετικά άρθρα

ekpaideytikos
Το κρυφό κόστος των 10.000 διορισμών: «Πριόνισμα» αναπληρωτών με συγχωνεύσεις, υποβαθμίσεις και «κόφτες» παντού
Στοχος είναι να μεγαλώσει ο αριθμός των μαθητών στις τάξεις προκειμένου να δημιουργηθούν τεχνητά πλεονάσματα – υπεράριθμες  εκπαιδευτικών και να...
Το κρυφό κόστος των 10.000 διορισμών: «Πριόνισμα» αναπληρωτών με συγχωνεύσεις, υποβαθμίσεις και «κόφτες» παντού
sxoleia
Εικόνες ηλεκτρονικής τρικυμίας σε σχολεία του… Naxos smart island
Με προχειρότητα και χωρίς προγραμματισμό και υποδομές τοποθετούνται από το Υπουργείο Παιδείας σύγχρονα συστήματα μάθησης στα σχολεία στη Νάξο
Εικόνες ηλεκτρονικής τρικυμίας σε σχολεία του… Naxos smart island